Primarul oraşului japonez Kyoto a avut o corespondenţă neaşteptată cu Kim Kardashian West, cerându-i acesteia să se răzgândească cu privire la numele liniei de lenjerie intimă „Kimono”.

Vedeta a primit critici din Japonia, dar şi din alte ţări, din cauza faptului că a „desconsiderat” îmbrăcămintea tradiţională japoneză.

Suntem îngrijoraţi că o înţelegere greşită a Kimono-ului va fi răspândită din cauza statului de influencer al domnişoarei Kardashian”, spune Mai Sakai, un oficial al oraşului Kyoto. „Te rugăm să reconsideri decizia de a folosi numele Kimono pentru scopuri comerciale”, a scris primarul în scrisoarea trimisă lui Kardashian West.

Kimono înseamnă la propriu „ceva de purtat”, în timp ce Kardashian West a folosit numele ca un joc de litere pe numele său. Kimono era cândva un standard al garderobei japoneze, dar acum este rezervat pentru ocazii speciale, precum nunţi sau ceremonii importante.